Pages

10 câu chuyện tương tác vụng về với khách hàng p.1

Trong suốt những năm trường đại học , tôi có được  việc làm công ty Nhật với vị thế là một nhân viên chăm lo khách hàng. Công việc của tôi quan trọng bao gồm việc giữ đường dây liên hệ với khách, xin thiếu sót họ một phương pháp rối rít để thay mặt cho công ty và ân cần thăm hỏi một giải pháp dịu dàng nhất có thể giả sử như họ chửi mắng tôi một chút ít và không mang cả mẹ tôi vào đó. Thì hôm đó thật sự là một hôm vui rồi đấy, tôi chắc rằng bạn có thể (suy nghĩ|tưởng tượng|mường tượng} được điều đó .
Một vài lời than trách của họ, dĩ nhiên , hoàn toàn hợp lệ, và nó chỉ đúng rằng tất cả mọi người nên dành chút thời giờ để thảo luận lên sự thất vọng của họ khi bản thân cảm thấy buồn hoặc thất vọng vì một điều gì đó. Nhưng bởi vì các mẩu chuyện sau đây về các khách hàng Nhật Bản bản cho thấy , mỗi lời than trách đều có lý do , ngay cả lên đến hàng tá trường hợp mà khi đó khách hàng hành xử như các kẻ ngốc, mặc định những thứ không thể tiến hành cũng như đơn giản là không biết rằng họ đang thảo luận vấn đề gì.
Sau đây là một trong các tình huống cho chúng ta cái nhìn thoáng qua về những người được tin rằng lịch sự và nhã nhặn sống trong một đất nước được tin rằng một trong những đất nước văn minh nhất thế giới .
Tôi tin rằng tôi đã gọi một bát thịt
“Tại một nhà hàng tên Sukiya, một người phụ nữ lớn tuổi đã trách mắng người chủ nhà hàng rằng: “Tại sao lại có cơm trong đây?” khi họ mang ra một bát thịt cho bà ấy. Theo lẽ thường gyudon là một món bao gồm ba thành phần chính: cơm, thịt và củ hành. Bất kỳ ai thường gọi dễ dàng là một bát thịt, có lẽ đây là nguyên nhân gây ra sự hiểu sai trên.
Các mặc định vô lý như việc làm vào Bugger King gọi một cái bánh McDonald
“Tại phòng bán vé JR của ga Yoyogi, một người đàn ông trung niên đã hét toáng cả lên, anh ta muốn được biết nguyên nhân : Tại sao nơi đây không có loại vé tàu mà anh cần (loại vé anh tìm hoàn toàn không bán ở nơi đây, Nguyên nhân vì ga Yoyogi là một ga tư nhân) anh ta la ầm cả lên các câu đại loại như: Đây là cũng là cùng một kiểu ga như nhau thôi mà? Kiểu tàu điện cũng y như vậy? Các anh làm việc thật là chẳng ra sao?”
Sao chúng ta lại quên
“Gần đây số lượng những trường học nhiều hơn về nỗi nhức nhối người học chờ đợi tiếng trống báo hiệu giờ an trưa hơn là công việc chúng phải đồng thanh nói “itadakimasu” (nghĩa là “tôi xin phép được ăn”, câu lịch thiệp tối thiểu phải thực hiện trước bữa ăn). Một số bậc phụ huynh lại bảo đảm rằng: “Chúng tôi gửi trẻ vào trường học, trả tiền đầy đủ cho cả bữa ăn trưa, chứ không phải là nhận bữa ăn trưa để rồi bắt chúng phải xin phép một phương pháp nhã nhặn đúng không?” Nỗi băn khoăn là họ không biết được chúng ta cần phải tỏ lòng biết ơn đến với các loài động vật đã dành mạng sống của chúng để trở thành bữa ăn cho chúng ta (nỗi băn khoăn này hơi nghiêng về mặt tôn giáo đối với một số người).


Unknown

Phasellus facilisis convallis metus, ut imperdiet augue auctor nec. Duis at velit id augue lobortis porta. Sed varius, enim accumsan aliquam tincidunt, tortor urna vulputate quam, eget finibus urna est in augue.